柳木下〈渡海碼頭一瞥〉
1954年作,原載1957年3月30日香港《文匯報.文藝》。
愛者在等待他的愛侶,
母親在惦念她的嬰孩,
他們都用沉默來鞭策駑鈍的時間,
或是舉目眺望,或是抽着烟捲。
俄而渡輪靠岸了,
碼頭發出一陣激烈的震動,
於是候船的人感到一陣輕快,
彷彿果樹落下纍纍的果實。
啊,是誰的意旨?
使這些來自四方的人暫時聚集在這裏。
待到了彼岸,
他們裏面有些人也許就永遠地分離,
永遠不能再有這樣的機遇,
雖然對於這個不再的機緣,
他們還是不覺不知。
猜你也喜歡:
馮志弘〈騎著鯨魚的脊柱〉
現代詩,原載2000年2月《我們詩刊》9期。
水中的生存
許許多多的死引誘許許多多的生
我看見一群磷蝦在鯨魚的口遇溺
我看見鯨魚同時遇溺於殺戮
生命的死亡捺印了幾圈藍色的波紋
也斯(梁秉鈞)〈北角汽車渡海碼頭〉
現代詩,原載1974年1月20日《中國學生周報》1116期。
寒意深入我們的骨骼
整天在多塵的路上
推開奔馳的窗
只見城市的萬木無聲
一個下午做許多徒勞的差使
洛楓〈人魚公主的失語症〉(節選)
現代詩,原載1995年4月《香港文學》124期。
一、
當升降機的鐵門關上的剎那,人魚公主的眼淚便凝結成冰……
當初答應女巫達芝的要求,無非是為了可以和他在一起。前一輩子他救了我的命,把我從混濁的池塘放回寬大的海洋;這一輩子,我以「報恩」的藉口從海
沒有文章了